Stop Snoring Using Only Easy Exercises. Arrêter le ronflement en utilisant uniquement des exercices faciles. The Stop Snoring Exercise Program will cure snoring without undertaking surgery, have dental implant, or use drugs. Le Stop Ronflement exercice Program guérir ronflement entreprise sans chirurgie, ont d'implants dentaires, ou des drogues.
Author: MIKE SELVON Auteur: Mike Selvon
There are more than one million people in the world today that are affected by Multiple Sclerosis. Il ya plus d'un million de personnes dans le monde d'aujourd'hui qui sont touchés par la sclérose en plaques. Each day more people discover that they have this disease and need to know more about what their future looks like and how they can lead an active lifestyle. Chaque jour, plus de gens découvrent qu'ils ont cette maladie et le besoin d'en savoir plus sur ce que leur avenir et comment ils peuvent mener une vie active. It is completely normal to be scared when you are first diagnosed. Many people have thought this diagnosis was a death sentence but have come to find out that their lives were far from over. Il est tout à fait normal d'avoir peur lorsque vous êtes diagnostiquée pour la première fois. Beaucoup de gens ont pensé que ce diagnostic a été une condamnation à mort mais en sont venus à constater que leur vie est loin d'être terminée. If we are to understand and bring acceptance to the world community for people afflicted with Multiple Sclerosis, we must first be educated ourselves on what the disease actually is and how it affects our daily lives. Si nous voulons comprendre et mettre à l'acceptation de la communauté mondiale pour les personnes atteintes de sclérose en plaques, nous devons d'abord nous-mêmes être éduqués sur ce que la maladie est en fait et comment elle affecte notre vie quotidienne. Perhaps this article can help shed light and bring some knowledge on a disease that has largely remained in the dark for so many years. What is Multiple Sclerosis? Multiple Sclerosis, or MS, is a condition in which the myelin in the body is attacked by the body's own white blood cells and antibodies. Peut-être cet article peuvent aider à faire la lumière et apporter des connaissances sur une maladie qui a en grande partie restées dans l'ombre pendant tant d'années. Qu'est-ce que la sclérose en plaques? La sclérose en plaques, ou MS, est une condition dans laquelle la myéline dans le corps est attaqué par de l'organisme propres globules blancs et des anticorps. The myelin acts like a coat around the nerve. La myéline agit comme une couche autour du nerf. Without the myelin, the nerve is exposed and damage begins to occur to the sheath surrounding the nerve and finally the nerve itself is damaged. With damage comes scarring. Sans la myéline, le nerf est exposé et des dommages commence à se produire à l'enveloppe entourant le nerf et, enfin, le nerf lui-même est endommagé. Avec dégâts vient de cicatrices. The scarring prevents or slows down the body's nerve signals that control several functions such as strength, sensation, and vision and muscle coordination. Is there a cure for MS? The sad reality is that at this present time there is no cure for Multiple Sclerosis. La cicatrisation empêche ou ralentit l'organisme signaux nerveux qui contrôlent plusieurs fonctions telles que la résistance, la sensation, et de la vision et de coordination musculaire. Existe-t-il un remède à la sclérose en plaques? La triste réalité est que, à cette heure actuelle, il n'existe pas de remède pour la sclérose en plaques. There are medications that can slow down the progression of the disease but even the use of these medicines cannot always stop the disease enough in some patients. Il existe des médicaments qui peuvent ralentir la progression de la maladie, mais même l'usage de ces médicaments ne peuvent pas toujours empêcher la maladie assez chez certains patients. For those with extensive nerve damage there is nothing doctors can do to repair the damage. Medical science, though very advanced when compared to two hundred years ago, still has boundaries that it has not been able to break. Pour ceux avec une lésion nerveuse, il n'y a rien médecins peuvent faire pour réparer les dégâts. La science médicale, bien que très avancé par rapport à il ya deux cents ans, a toujours des limites qu'il n'a pas été en mesure de briser. Hopefully with enough education and funding there will be a cure and people can finally be free from MS. Are there any risk factors? Unfortunately science and the medical community still does not know enough about Multiple Sclerosis to know how and why some people get the disease and why some do not. Il faut espérer que suffisamment d'éducation et de financement, il y aura un remède et les gens peuvent enfin être libre à partir de MS. Y at-il des facteurs de risque? Malheureusement, la science et de la communauté médicale ne sait toujours pas assez sur la sclérose en plaques de savoir comment et pourquoi certaines personnes se la maladie et pourquoi certains ne le font pas. They do not know what causes a healthy person's immune system to begin attacking their own body. Ils ne savent pas ce qui cause une personne en bonne santé du système immunitaire de commencer à attaquer leur propre corps. They think that genetics does play a role but are not sure how big of a role it does play and what factors contribute to this genetic legacy or how, if at all, it will be passed down. How can I manage my life with MS? You will manage it the very same way you did before you found out you had Multiple Sclerosis. Ils pensent que la génétique joue un rôle, mais ne savez pas comment faire d'un grand rôle qu'il joue et quels sont les facteurs qui contribuent à cet héritage génétique ou comment, le cas échéant, il sera transmis. Comment puis-je gérer ma vie avec la sclérose en plaques? Vous gérer de la même manière que vous l'avez fait avant vous découvert que vous aviez la sclérose en plaques. It does not mean the end of your life. Cela ne signifie pas la fin de votre vie. Yes, you may have to make some adjustments but you can get through them. If you have difficulty walking because of partial paralysis you can use a wheelchair or a cane. Oui, vous avez mai pour faire quelques ajustements mais vous pouvez obtenir par leur intermédiaire. Si vous avez des difficultés à marcher à cause de paralysie partielle, vous pouvez utiliser un fauteuil roulant ou une canne. The doctors and healthcare community can help you overcome the disabilities associated with this disease. Les médecins et les soins de santé communautaires peuvent vous aider à surmonter les handicaps liés à cette maladie. You need to stop it, not let it stop you. How can I help a loved one cope with MS? The very first thing you can do is to become educated. Vous avez besoin de l'arrêter, vous ne le laissez pas vous arrêter. Comment puis-je aider un proche à faire face à la sclérose en plaques? La première chose que vous puissiez faire est de s'instruire. The more you know about MS the more you can help your loved one cope with their diagnosis. Plus vous en savez sur le MS plus vous pouvez aider votre proche à faire face à leur diagnostic. It is important for you to allow them all the space they need in order to come to terms with this. Il est important pour vous de permettre à tous l'espace dont ils ont besoin afin de parvenir à un accord avec cela. It is a hard thing to hear from a doctor. Far too much misinformation was given in the past. Il est une chose difficile à écouter par un médecin. Extrême trop de désinformation a été donné dans le passé. People did not understand how they could have MS and still have a normal life. Les gens ne comprennent pas comment ils pourraient avoir les États membres et ont encore une vie normale. You can be there to support them, listen to them cry and help them back to their feet. Vous pouvez être là pour les soutenir, écouter les cris et les aider à revenir à leurs pieds. Tags:
|