Bodybuilding And Steroids With Mick Hart. ボディビルとステロイドミックハート。 Mick Hart's awesome, hot selling, bodybuilding and anabolic steroids guides.ミックハートのすばらしい、ホット販売、ボディービル、タンパク同化ステロイドをガイド。
Author: Benjamin Langley 著者:ベンジャミンラングレー
There are thousands of different meditation traditions across the world.また、世界中の何千ものさまざま伝統瞑想している。 There are likely hundreds of thousands of meditation techniques.瞑想の技法が何百何千もの可能性があります。 For the purposes of this article though, we will over-simplify and break these techniques down into two general categories: energy and insight. Insight meditation teaches students to train their awareness, direct it skillfully, and to learn to accept an experience as it is...この記事の目的は、我々以上を簡素化すると2つの一般的なカテゴリ:エネルギーと洞察力に。インサイト瞑想、これらの技術を破る、その意識を養成する学生、巧みに直接教えとしては、経験を受け入れることを学ぶに... to allow whatever thoughts or feelings arise to flow naturally without interference.どのような考えや感情を自然に干渉されることなく流れに発生することができます。 The primary skills of insight meditation are awareness and acceptance. Insight meditation often trains to students to pick a single focus for a given meditation.洞察瞑想の第一の意識とスキルを受け入れている。インサイト瞑想はしばしば学生に与えられた瞑想のための単焦点を選択する電車。 When the focus begins to drift, the student gently brings it back to the focus of meditation.フォーカスドリフトを開始するときは、学生そっと瞑想の焦点に戻している。 Accepting whatever arises in consciousness (or in life) develops deep peacefulness.どのような意識の発生の承認(または生活の中で)深いやすらぎ開発しています。 Growing more and more aware of the specifics of our experience allows us to deeply change the nature of our understanding (insight), and we can begin to be more selective about what we bring into our lives! Energy meditation teaches students to notice and circulate energy in the body, to notice how experience and perception changes with the location of the energy.より多くの我々の経験の詳細を知っている我々の理解を深く(洞察力)の性質を変えることができるし、さらに我々の生活に!エネルギー瞑想何をもたらすかについて選択するに通知し、エネルギー循環の学生を教え始めることができます体は、通知する方法を体験し、エネルギーの場所との認識が変更されます。 Some of the most popular systems of energy meditation are the meridian system of qigong and the chakra system of Yoga. With energy meditations, a student will often use a breathing method that is outside of their normal pattern of breath.いくつかのエネルギー瞑想の中で最も人気の高いシステムの気功やヨガのチャクラシステムの子午線システムです。エネルギー瞑想では、学生の多くは、息の正常なパターンの外では、呼吸法が使用されます。 Then the student will pay attention to whatever feelings arise in the body.その後、学生のどのような感情に注意を払うだろう体内で発生する。 Once an awareness of the feelings develops, the can then be directed as the practitioner sees fit.一度は、感情の意識を開発し、その後、開業医として指示することができます収まると考えている。 This energy can be directed into chakras, or through the meridians, into the aura, etc. Many powerful effects grow from developing control over the energy fields in and around the body. Even these two very generalized varieties of meditation cross over quite a bit.このエネルギーのチャクラ、または経絡を通じてには、オーラには、多くの強力な効果等のエネルギーフィールドとは、体の周りを制御開発からの成長を監督することができます。 、かなりの瞑想クロスもこれら2つの非常に一般的品種。 In order to pay attention to energy in the body, the meditator has to develop a somewhat skillful level of awareness.そのためにエネルギーを体内に注意を払うことが、瞑想者の意識のレベルの開発にある程度熟練している。 Before the energy can be effectively circulated, it must be accepted and allowed to flow.前に、エネルギーを効率的に配布することができ、受け入れられるの流れを許可する必要があります。 On the other hand, the insight meditator is bound to have experiences of energy flow in the body, whether this is the object of meditation or not.その一方で、体内のエネルギーの流れを洞察瞑想の経験を持ち、この瞑想やしないかどうかのオブジェクトがバインドされている。 The very awareness and acceptance the insight meditator is developing will allow energy to flow more freely. In the long run, the reported benefits of these two styles of meditation are very similar.その洞察瞑想は、非常に意識とエネルギーをより自由に流れを開発している受容できるようになります。 、長期的には、瞑想のこれら2つのスタイルの報告の利点は非常に似ている。 Meditators who open all the chakras usually report an experience of transcendence, oneness, and/or the inter-connectedness of all things.すべてのチャクラは通常、すべてのものを/または超越間のつながり、一体の体験レポートを開く瞑想。 Long term insight meditators typically report similar experiences. With either method, powerful meditative experiences can translate into transcendent day-to-day experiences.長期的な洞察瞑想、通常、同様の経験を報告してください。いずれかの方法では、強力な瞑想の体験に翻訳することができます並外れた日に一日体験。 This is not hard to do with either method of meditation.この瞑想のいずれかの方法で行うのは難しいされていません。 When you are completing a session, allow the meditative state to linger as you get up and begin to go about other activities.セッションを完了したときには、あなたを取得するなどの活動については、瞑想の状態をさまようを開始することができます。 Once you are proficient with them, you can also practice some of your meditation techniques with open eyes while you are doing other activities during the day (please use common sense: don't do this while driving or operating heavy equipment). Ultimately, there is little if any qualitative difference between these two approaches.一度堪能している場合は、日中は、他の活動を行っている場合は、目を見開いて(常識を使用してください:この方式ではありません運転中や重機営業)一部の瞑想法の実践することができます。最終的には、ほとんどの場合はこれらの2つのアプローチの間には質的な違い。 The most important thing to do is practice.を行うための最も重要なことを実践している。 Get started today!今すぐ開始! If you already meditate, choose to take it a little bit further today.既に瞑想、今日は少しをさらなる選択してください。 Whether you prefer insight or energy meditation, there are powerful benefits to come for those who keep up the practice!洞察力やエネルギー瞑想を好むかどうかは、人々の練習を維持するために強力なメリットがあります! Tags:タグ:
|